黑龙江省牡丹江市省级示范高中2024-2025学年高三上学期期中考试 语文 Word版含答案

3.0 envi 2024-11-19 4 4 39.81KB 12 页 3知币
侵权投诉
牡丹江市省级示范高中 2024--2025 学年度高三期中
语文试卷
考试时间:150 分 分值:150 分钟
一、现代文阅读(35 分)
(一)现代文阅读Ⅰ(本题共 5 小题,17 分)
阅读下面的文字,完成 1-5 题。
材料一:
中国文学作品成为世界文学的一部分,不仅是中国文学工作者们的夙愿,也是国家
的重要决策。从歌德提出世界文学概念,至今已有两百年历史。目前中国仅有鲁迅、林
语堂、茅盾、巴金、沈从文、钱钟书、张爱玲等十多位小说家的作品,被选入具有权威
性的世界文学选本中。当代小说家中只有莫言的《老枪》有幸入选 2012 年出版的由马
丁·普齐纳主编的《诺顿世界文学选》最新一版。但是只要对莫言作品稍加了解,就会
发现《老枪》并不是莫言最优秀的作品,也无法完全代表莫言的文学风格,更无法代表
中国许许多多的优秀文学作品。由此可见,世界文学界对中国文学的了解依然处于管中
窥豹的状态,中国文学的边缘地位始终没有改变。
造成中国文学边缘地位的原因是多方面的,其中对文学性的忽视是关键原因。陈大
亮等在研究英国主流媒体对中国文学的评价时,发现以下倾向:忽视文学作品的文学意
义与审美价值,过于强调文学作品中的政治元素,混淆了文学作品与现实之间的界限,
使用“禁书”一类的描述方式吸引读者猎奇心理,多数评论并“没有触及文学作品的艺
术价值与文学性,而只停留在浅显的故事情节介绍简单的评价面”,至中国学者
在分莫言贝尔文学的原因时,也过于强调经济、政治、国际形势译介出版等
文学在因素,忽视莫言作品中文学性的重要在因素。对中国文学作品文学价值的忽
视,是文自信的表现,会阻碍中国文学向世界,要引学界的重视。
歌德提出世界文学概念,其初衷希望国家的文学可以相互交流与借鉴达姆
罗什继承了歌德的世界文学思想时强调世界文学的化沟通与阅读,关注民族
学间沟通和交互影响态关达姆罗什认为:“一部作品在国外旅行现出
新的式,在新的环境现出新的面貌和特点。”“每个民族文学如果局限于
,不国文学的滋养以更新,它自身活力将枯竭。”现代小说的变过
始终是国的式与本国题材的结合。世界文学的发展促进各国文学之间的流与共
借鉴外国文学式,滋养本国文学作品,是世界文学界的普
莫言的作品深受世界文学影响,对莫言影响最大的两位作家是福克尔克斯
莫言表示,20 世纪 80 年代之的 20 年,是中国作家当学阶段,因为 80 年代之
前的 20 年,中国文学中了与西方文学的触。因此,刚开始的 10 年,中国作家
阅读西方文学作品,补上所缺课程这个中最的方式是模仿和借鉴
中国文学作者们必须经历的阶段。然而,莫言的作品并不是对位作家的简单复制
莫言表示自己福克息息相通,但却坦未把福克纳的任何一部作品从头到尾
读完过。莫言在 2007 年读完了《百年孤独》,而的代表作已完成面世。莫
说:“们就应该进入一个自主的、有强自我的、新的阶段。”
自邵璐、于亚晶《世界文学视下莫言作品文学性的传递》)
材料
文学是一国家文内容向全世界描述着各自国家的精神
遗憾我国文学没有在世界文学中占据它该占有的一,更不用说球民族
了解国文了。但是不不说,现今的中国年,特别八零后九零后往往
了解的是世界文学名著,大大超越了其他民族经典文学的了解。过调
现,很少有国的学国的经典文学感兴趣翻译人员加为中国文学
世界贡献了不少力量,但是仍需深思,只有中国文学很好出国,世界人民
才能了解中国,才能享我国的文化宝藏
出现这样结果,原因在于语与其语言在语言美学机制方面
确切地说,语表达注感悟究意意会,追求的是一语言的意境;
求眉须毕现的分,不讲滴水逻辑,是意性语言。其语言则呈别样
它讲逻辑,重分追求条缕析所谓感悟。在英语中,模糊
性在审美地位、表现审美价值等方面都存在显著差异,由此造成语因模糊
成的美翻译中多有磨蚀读者没有法体会国文学的用优美。
翻译成英语的一过中,语发生较大的改变,所营造的优美氛围无法在英语
文学中得到很好的表现。另外语中常常使用的各种修辞特别的引用等是英语文
学无法比拟的。不仅给翻译工作者加大了度,时也是两国文无法跨越鸿沟
一过程好比们从一个浪漫意的情回到个叙述式的故事中,
觉缺少了作者原本要表的意境和精神这样即失了“”,但是们对于文学
作品的追求不仅仅限在“”的。因此,只是文学修养高的人才可以
出文学的“面目”。
对于中国文学题,知道中国文学中国文化融入世界主要是翻译
作者的职责那么首先必须给翻译义,有可好翻译工作。只有解
决了这个题,其顺利解决。简单说就是用其他民族国家的语言表述出
国文学信息内容首先保证翻译我国文学的一保真
地表述出作者的语
因此,不真看待翻译工作,不是说把汉翻译成英语语言,就完成了
翻译工作。目前,国会也有多翻译理论,语言能和语言目的进行
翻译的多元论等,理论翻译中的、目的、性质问题等。们两
限在文本以的语言文字转换面的翻译理论相比理论已
性的变认识到翻译并不是那么简单为。
严宁《对中国文学世界文学的一考》)
1.对材料内容的理解,不的一是( )(3 分)
A. 稍加了解莫言作品的人都能发现《老枪》并莫言最优秀的作品,可见马丁·普齐
纳对莫言作品的了解处于管中窥豹的状态。
B. 中国现代小说在有本国式的基础逐渐着异国优秀思想,但因为作品文学
价值被忽视而始终处于世界文学边缘地位。
C.发现很少有国的学国的经典文学感兴趣是因为语与其语言在
语言美学机制方面差异
D.讲逻辑、重分国语言显不追求语言的意所营
造出的优美氛围难过英语较好地体现。
2. 材料内容,下说法的一是( )(3 分)
A. 过歌德和达姆罗什,中国文学作品成为世界文学的一部分有其然性
和必要性。
B. 对于中国文学如何融入世界文学,材料一重由翻译传,材料重由
的吸借鉴
C. 翻译人员加为中国文学入世界贡献了不少力量,作者对此积极乐观的态
度。
D. 材料二画横线句子出了语与其语言在美学
差异
3.中不作材料一2的一是( )(3 分)
A. “莫言是一位真正的艺术家,的作品以其文关怀和独特的艺术表
了全世界读者的爱。”——波士环球
B. “莫言的作品,故意大了十年前中国会的阴暗面,是与会价值主流背道
的,而诺贝尔文学的评选是西方的价值观标准。”——部分中国学者的言论
C. “莫言的作品过于依和超自然元素,种程削弱作品的现实主
。”——纽约书评》
D.然莫言的作品具有强批判性,但在处理政治题材时过于谨慎
性。”——伦敦书评》
4. 鲁迅生曾言:“只有民族的,是世界的。”习近平十大报告
出:“深化互鉴好走向世界。”请根材料内容,分阐释
句话对中国文学入世界的示。(4 分)
5. 翻译杜甫春夜喜雨》“”时,入”为“enter”(意
为“入”)。要分析这样翻译利弊。(4 分)
)现代文阅读(本题共 4 小题,18分)
阅读下面的文字,完成 6~9 题。
十字勋章
】亨利·巴
由于一次非偷袭入了加村子里下一些妇孺
凑巧天晚贝族武士去打猎了。
大家隐蔽面,子弹平托,一,只火消灭
人影然一无,三三两两地头和
黑龙江省牡丹江市省级示范高中2024-2025学年高三上学期期中考试 语文 Word版含答案.docx

共12页,预览4页

还剩页未读, 继续阅读

作者:envi 分类:分省 价格:3知币 属性:12 页 大小:39.81KB 格式:DOCX 时间:2024-11-19

开通VIP享超值会员特权

  • 多端同步记录
  • 高速下载文档
  • 免费文档工具
  • 分享文档赚钱
  • 每日登录抽奖
  • 优质衍生服务
/ 12
客服
关注