(机构适用) 12 课外文言文(一)翻译技巧 考点梳理+专训——上海市2020-2021学年七年级下册语文部编版

3.0 envi 2025-03-03 4 4 64.34KB 14 页 3知币
侵权投诉
课外文言文(一)翻译技巧
(一)文言文翻译常见问题
1.专有名词,强行翻译
强行翻译国名、朝代名、官名、地名、人名、年号以及一些称号等专有名词。
2.该译不译,文白掺杂
3.今义古义,不当替代
4.脱离语境,误译词语
5.该删不删、成分赘余(虚词、语气)
6.该补不补,成分残缺(句式、语气)
7.该调不调,语序混乱(句式)
(二)翻译原则
翻译原则:信、达、雅
直译为主,意译为辅
信”“达”“雅”它是由我国清末新兴启蒙思想家严复提出的,他在《天演论》中的“译例言”讲
到:“译事三难:信、达、雅。求其信已大难矣,顾信矣不达,虽译犹不译也,则达尚焉。
“信”指意义不悖原文,即是译文要准确,不偏离,不遗漏,也不要随意增减意思;“达”指不拘泥
于原文形式,译文通顺明白;“雅”则指译文时选用的词语要得体,追求文章本身的古雅,简明优雅。
(三)文言文翻译方法
1.留 “留”,就是保留。
凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名等,翻译时可保留不变。年号、人名、地名、
官名、物名、书名、国名、器物名、度量衡单位等专有名词保留原样,不用翻译。
例如:“太行、王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南”太行、王屋、冀州是地名,七百里是
度量衡,可以保留。翻译:太行、王屋两座山,方圆七百里,高七八千丈,本来在冀州南边。
庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡”中,“庆历”是年号、“滕子京”是人名、“巴陵郡”是地名,
可把这个句子译为:庆历四年的春天,滕子京被贬了官,做了巴陵郡的太守。
2.删 “删”,就是删除。
删掉无须译出的文言虚词。比如有的文章在句子的结尾会有一些语气词,它的作用是增强语气,这样
的词语我们就可以不翻译。句子中没有实际意义的词还包括:发语词、凑足音节的助词、结构倒装的标志
性词语、句中表停顿的词、个别连词等。
如:“夫战,勇气也。”
“夫”是语气助词,用在句首,引起议论。“也”也是语气助词,用于句末,表判断。可把这个句子
译为:作战,是靠勇气的。”
比如“何陋之有”——之,不译。
3.补 “补”,就是增补。
(1)加字组词法解词
① 变单音词为双音词
如:“中”
“直”为“挺直”解释为“(它的茎)中间贯通外形挺直,不牵牵连连也不枝枝节节”
数词后面增加量词
例如“撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺如故。”
这句话译为:撤去围幕一看里面,一个人、一张桌子、一把扇子、一块醒木像以前一样。
(2)补出省略句中的省略成分或语句。(注意:补出省略的成分或语句要加括号)
例如:一鼓作气,再(鼓)(气)衰,三(鼓)(气)竭。
第一次击鼓(能够)振作(士兵们的)勇气,第二次(击鼓)(士兵们的勇气)就开始减弱了,第三
次(击鼓)(士兵们的勇气)就耗尽了。
“曰:‘独乐乐,人乐乐,?’曰:‘不若与人。
这个句子既有省略主语,又有省略宾语,翻译时都应补足。这句可以译为:(孟子)问:“一个人欣
赏音乐快乐,和别人一起欣赏音乐也快乐,哪一种更快乐呢?”(齐宣王)回答说:“不如同别人(一
欣赏音乐快乐)。”
4.
”,即字法解词。用语词替代文言词语、用语等;词用后的
词;通成本字等。
例如“、余、”等成“我”;“”等成“”。
岁赋其二”中的“成“年”。 “予谓菊”中的“成“我”。
5.“调”就是调
语倒装句调语句式。主倒装句、前置句、句、语后句等翻译时
般应语序,以便符合现语表达习惯
例如:“甚矣,汝之不惠!”
这句话属主谓倒装句,正确语序为“汝之不惠,甚矣!”可把这个句子译为:你的不聪明也太严重。
“古之人不余欺也!”
这句话属于宾语前置,可以把这个句子译为:古代的人不会欺骗我。
6.变(贯)
“变”就是变通,“贯”指根据上下文语境,灵活贯通地翻译。在实于原文的基础上活泽
字,这就是所谓的“意译”。
例如“无丝竹之乱耳。”中的丝竹
丝竹:指代弦乐和管乐,泛指音乐。指音乐的声音。可译为:没有(嘈杂的)管弦乐声扰乱耳朵
例如:“兵革非坚利也”
按照字面翻译:兵器不是不锋利,铠甲不是不坚固。也可以翻译为:武器装备也并不是不精良
:如“波澜”,可译成“(面)风平浪静”。
)注意事项
微观上把握句子中实词、虚词用法意义。准确把握用、一义、古今、通假现象
常用文言虚词,文言固定句式、文言固定短语、文言修辞格,文言文一些特殊表达现象
宏观上联系前后文切忌断章,不见森林,翻译时
“词不离句,句不离”。
1.通读全文,准译句的关键词(得分)。
2.要求翻译的句子中的个字都落实为语的解。(“信”)
翻译个别字的常用方法就是语中常用的单音节词语中常见的双音节词。人名地名
等专用名词不要翻译,无须明。
3.再将这些字连成句,要求符合现代人说话习惯。(“达”)
4.连字成句时注意少改,该补的一要补出来,该调顺序的也要实,要使一句话完整
顺。
5.个别字词实在无法通,试试看是通者活用。
6.后语言境,深入理解文句内容
有些文句,仅靠句子本身是不的,还出文句,综观全文,求助于“左邻右舍”——上下
文。
例题解
张溥幼学。所读书必手钞读,过即焚,又,如者六七始已右手握,指掌成茧
冬日手皲日沃汤数次。名读……敏捷,四方征索者,不对客挥毫
顷立就,以一时。
01:通“”,抄写02)已:停止03:(一)
04:就,立即05 06)如是:像这样。
07)始:08)管:09(jūn)皮肤因受冻而开
10)浸泡 (11)热水,开 12)名:名 之:的
13:指书 抄写14索取15草稿
16毛笔17俄顷:一会 18)就:完成(靠
19)以为这个原因20) 名:名气
【参考译文】
张溥从小爱好是读的书一定要亲手抄写抄写后朗诵就把它,又重抄写
像这样六七才停止。他右手握笔的地,指上长老茧手皮肤干裂热水洗几遍
后来他把他的房命名为诗文灵敏各方来征人,张溥草稿
不起,当着客人的面挥笔,一会完成了,因此张溥在有名气。
1.字选择正确的解。 (4 分)
(1)(溥幼嗜学 ( )
A.讨厌 B.爱好 C.害怕 D.关心
(2)如是者六始已 ( )
A.这样 B.确实 C.D.是
2.给下列句子选择恰当的翻译 ( ) (2 分)
冬日手皲日沃汤数
A.冬天手皮肤干裂,白热水洗几遍
B.冬天手皮肤干裂每天汤水洗几遍
C.冬天手皮肤干裂每天热水洗几遍
D.冬天手皮肤干裂每天烫水洗几遍
3.你认张溥秘诀_____________________________________(2 分)
【参考答案】
1.4B A
2.2C
3.2勤奋刻苦之以
(一)阅读下面的文言文,成 13 题。(8分)
(机构适用) 12 课外文言文(一)翻译技巧 考点梳理+专训——上海市2020-2021学年七年级下册语文部编版.docx

共14页,预览5页

还剩页未读, 继续阅读

作者:envi 分类:初中 价格:3知币 属性:14 页 大小:64.34KB 格式:DOCX 时间:2025-03-03

开通VIP享超值会员特权

  • 多端同步记录
  • 高速下载文档
  • 免费文档工具
  • 分享文档赚钱
  • 每日登录抽奖
  • 优质衍生服务
/ 14
客服
关注