09《石钟山记》-2022年高考语文必背72篇古诗文合集(原文+注释+赏析+默写)(原卷版)
2021 年高考必备 72 篇古诗文合集(原文+注释+赏析+默写)(全国通用
版)
09《石钟山记》
《石钟山记》正文翻译注释赏析
《水经》云:“彭蠡(lǐ)之口有石钟山焉。”郦(lì)元以为下临深潭,微风鼓浪,水石
相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬(qìng)置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石
乎!至唐李渤(bó)始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆(líng)之,南声函胡,北音清越,桴
(fú)止响腾,余韵徐歇。自以为得之矣。然是说也,余尤疑之。石之铿(kēng)然有声者,所
在皆是也,而此独以钟名,何哉?
《水经》说:“鄱阳湖的湖口有一座石钟山在那里。”郦道元认为石钟山下面靠近深潭,
微风振动波浪,水和石头互相拍打,发出的声音好像大钟一般。这个说法,人们常常怀疑它 。
如果把钟磬放在水中,即使大风大浪也不能使它发出声响,何况是石头呢!到了唐代李渤才
访求石钟山的旧址。在深潭边找到两块山石,敲击它们,聆听它们的声音,南边那座山石的
声音重浊而模糊,北边那座山石的声音清脆而响亮,鼓槌停止了敲击,声音还在传播,余音
慢慢地消失。他自己认为找到了这个石钟山命名的原因。但是这个说法,我更加怀疑。敲击
后能发出声响的石头,到处都这样,可唯独这座山用钟来命名,这是为什么呢?
石钟山:在江西湖口鄱阳湖东岸,有南、北二山,在县城南边的叫上钟山,在县城北
边的叫下钟山。明清时有人认为苏轼关于石钟山得名由来的说法也是错误的,正确的说法是 :
“盖全山皆空,如钟覆地,故得钟名。”今人经过考察,认为石钟山之所以得名,是因为它
具有钟之“声”,又具有钟之“形”。彭蠡:鄱阳湖的又一名称。郦元:即郦道元,《水经
注》的作者。鼓:振动。搏:击,拍。洪钟:大钟。是说:这个说法。磬:古代打击乐器,
形状像曲尺,用玉或石制成。李渤:唐朝洛阳人,写过一篇《辨石钟山记》。遗踪:旧址,
陈迹。这里指所在地。南声函胡:南边(那座山石)的声音重浊而模糊。函胡,通“含糊” 。
北音清越:北边(那座山石)的声音清脆而响亮。越,高扬。桴止响腾:鼓槌停止了(敲
击),声音还在传播。腾,传播。余韵徐歇:余音慢慢消失。韵,这里指声音。徐,慢。得
之:找到了这个(原因)。之,指石钟山命名的原因。尤:更加。铿然:敲击金石所发出的
响亮的声音。所在皆是:到处都(是)这样。是,这样。
元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而长子迈将赴饶之德兴尉,送之至湖口,因
得观所谓石钟者。寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之,硿(kōng)硿焉。余固笑而不信
也。至莫(mù)夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下。大石侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲搏人
而山上栖(qī)鹘(hú),闻人声亦惊起,磔(zhé)磔云霄间;又有若老人咳(ké)且笑于山谷中者,
或曰此鹳(guàn)鹤也。余方心动欲还,而大声发于水上,噌(chēng)吰(hóng)如钟鼓不绝。舟
人大恐。徐而察之,则山下皆石穴罅(xià),不知其浅深,微波入焉,涵澹澎湃而为此也。舟
回至两山间,将入港口,有大石当中流,可坐百人,空中而多窍,与风水相吞吐,有窾
(kuǎn)坎镗(tāng)鞳(tà)之声,与向之噌吰者相应,如乐作焉。因笑谓迈曰:“汝识(zhì)之
1
乎?噌吰者,周景王之无射(yì)也;窾坎镗鞳者,魏庄子之歌钟也。古之人不余欺也!”
元丰七年六月丁丑日,我从齐安坐船到临汝去,大儿子苏迈将要去就任饶州德兴县的县
尉,我送他到湖口,因而能够观察这座称为“石钟”的山。庙里的和尚叫小孩拿着斧头,在
乱石中间选一两处敲打它,发出的响声,我本来就觉得可笑,并不相信。到了晚上,月光明
亮,我独自和苏迈坐着小船来到绝壁下面。巨大的山石在旁边耸立着,高达千尺,好像凶猛
的野兽和奇异的鬼怪,阴森森地要向人扑过来;山上宿巢的老鹰听到人声,也受惊飞起来,
在云霄中磔磔地鸣叫;又有像老人在山谷中边咳边笑的声音,有人说这是鹳鹤。我正心惊想
要回去,忽然巨大的声音从水上发出,噌地响着像钟鼓的声音连续不断。船夫非常害怕。我
慢慢地观察,原来山脚下都是石头的洞穴和裂缝,不知它们的深浅,微微的水波涌进洞穴和
裂缝,激荡撞击便产生这样的声音。船绕到两山之间,将要进入港口,有块大石头挡在水流
的中央,上面可坐百来个人,中间是空的,而且有许多窟窿,把风浪吞进去又吐出来,发出
窾坎镗的声音,同先前噌的声音相互应和,好像音乐演奏。我于是笑着对苏迈说:“你知道
吗?那噌吰的响声,是周景王无射钟的声音;窾坎镗的响声,是魏庄子歌钟的声音。古代的人
没有欺骗我啊!”
元丰:宋神宗的年号。六月丁丑:农历六月初九。齐安:在今湖北黄州。临汝:即汝
州(今河南临汝)。赴:这里是赴任、就职的意思。湖口:今江西湖口。硿硿焉:硿硿地
(发出响声)。焉,相当于“然”。莫夜:晚上。莫,通“暮”。森然:形容繁密直立。搏
人:捉人,打人。栖鹘:宿巢的老鹰。鹘,鹰的一种。磔磔:鸟鸣声。鹳鹤:水鸟名,似鹤
而顶不红,颈和嘴都比鹤长。心动:这里是心惊的意思。噌吰:这里形容钟声洪亮。舟人:
船夫。罅:裂缝。涵澹澎湃:波浪激荡。涵澹,水波动荡。澎湃,波浪相激。为此:形成这
种声音。中流:水流的中心。空中:中间是空的。窍:窟窿。窾坎镗鞳:窾坎,击物声。镗
鞳,钟鼓声。汝识之乎:你知道那些(典故)吗?识,知道。周景王之无射:《国语》记载,
周景王二十三年(前)铸成“无射”钟。魏庄子之歌钟:《左传》记载,鲁襄公十一年
(前)郑人以歌钟和其他乐器献给晋侯,晋侯分一半赐给晋大夫魏绛。庄子,魏绛的谥号。
歌钟,古乐器。古之人不余欺也:古人(称这山为“石钟山”)没有欺骗我啊!不余欺,就
是“不欺余”。
事不目见耳闻,而臆(yì)断其有无,可乎?郦元之所见闻,殆(dài)与余同,而言之不详;
士大夫终不肯以小舟夜泊(bó)绝壁之下,故莫能知;而渔工水师虽知而不能言。此世所以不
传也。而陋(lòu)者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实。余是以记之,盖叹郦元之简,而笑
李渤之陋也。
凡事不亲眼看到亲耳听到,却根据主观猜测去推断它的有或没有(正不正确),可以吗?
郦道元见到和听到的,大概和我一样,但是说得不详细;士大夫终究不愿夜晚乘着小船停靠
在悬崖绝壁下面,所以不能知道真相;而渔人和船工,虽然知道却又不能用文字表达、记载。
这就是世上没有流传下来(石钟山得名由来)的缘故。而浅陋的人用斧头敲打石头的办法来
2
相关推荐
-
《【中职专用】备战中职高考英语冲刺模拟卷(二)(天津适用)》英语模拟试题答案(八)
2025-05-08 40 -
《【中职专用】备战中职高考英语冲刺模拟卷(二)(天津适用)》英语模拟试题(一)
2025-05-08 45 -
《【中职专用】备战中职高考英语冲刺模拟卷(二)(天津适用)》英语模拟试题(五)
2025-05-08 45 -
《【中职专用】备战中职高考英语冲刺模拟卷(二)(天津适用)》英语模拟试题(四)
2025-05-08 39 -
《【中职专用】备战中职高考英语冲刺模拟卷(二)(天津适用)》英语模拟试题(三)
2025-05-08 46 -
《【中职专用】备战中职高考英语冲刺模拟卷(二)(天津适用)》英语模拟试题(七)
2025-05-08 107 -
《【中职专用】备战中职高考英语冲刺模拟卷(二)(天津适用)》英语模拟试题(六)
2025-05-08 124 -
《【中职专用】备战中职高考英语冲刺模拟卷(二)(天津适用)》英语模拟试题(二)
2025-05-08 114 -
《【中职专用】备战中职高考英语冲刺模拟卷(二)(天津适用)》英语模拟试题(八)
2025-05-08 113 -
《【中职专用】备战中职高考英语冲刺模拟卷(山东专用)》2022年山东春考英语模拟卷八
2025-05-08 116
作者:envi
分类:高中
价格:3知币
属性:5 页
大小:23.84KB
格式:DOCX
时间:2025-05-02
作者详情
相关内容
-
《【中职专用】备战中职高考英语冲刺模拟卷(二)(天津适用)》英语模拟试题(七)
分类:高中
时间:2025-05-08
标签:无
格式:DOCX
价格:3 知币
-
《【中职专用】备战中职高考英语冲刺模拟卷(二)(天津适用)》英语模拟试题(六)
分类:高中
时间:2025-05-08
标签:无
格式:DOCX
价格:3 知币
-
《【中职专用】备战中职高考英语冲刺模拟卷(二)(天津适用)》英语模拟试题(二)
分类:高中
时间:2025-05-08
标签:无
格式:DOCX
价格:3 知币
-
《【中职专用】备战中职高考英语冲刺模拟卷(二)(天津适用)》英语模拟试题(八)
分类:高中
时间:2025-05-08
标签:无
格式:DOCX
价格:3 知币
-
《【中职专用】备战中职高考英语冲刺模拟卷(山东专用)》2022年山东春考英语模拟卷八
分类:高中
时间:2025-05-08
标签:无
格式:DOCX
价格:3 知币

