02《季氏将伐颛臾》-2022年高考语文必背72篇古诗文合集(原文+注释+赏析+默写)(解析版)

3.0 envi 2025-05-02 4 4 22.17KB 5 页 3知币
侵权投诉
2021 年高考必备 72 篇古诗文合集(原文+注释+赏析+默写)(全国通
用版)
02 《季氏将伐颛臾》
《季氏将伐颛臾》正文翻译注释赏析
季氏将伐颛(zhuān)臾(yú)。冉(rǎn)有、季路见于孔子曰:“季氏将有事于颛臾。”
季孙氏将要讨伐颛臾。冉有、季路拜见孔子说:“季孙氏要对颛臾用兵。”
季氏:季康子,春秋鲁国大夫,把持朝政,名肥。
冉有:名求,字子有。季路,姓仲,名由,字子路。两人都为孔子弟子。
见:谒见。
有事:这里指军事行动。古代把祭祀和战争称为国家大事。
孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域(yù)之中矣
是社稷(jì)之臣也。何以伐为?”
孔子说:“冉有!恐怕应该责备你们吧。那颛臾,先王曾把它的国君当作主管东蒙山祭
祀的人,而且它地处鲁国境内,是鲁国的藩属国,为什么要讨伐它呢?”
无乃尔是过与:恐怕该责备你吧?“无乃……与”相当于现代汉语的“恐怕……吧”。尔
是过,责备你,这里的意思是批评对方没尽到责任。是:结构助词,提宾标志。 (在苏教版中,
“是”复指“尔”,用作代词)过:责备。
先王:指周之先王。
东蒙主:指受封于东蒙。东蒙,山名,及蒙山,在今山东蒙阴南。主:主管祭祀的人。
是社稷之臣也:是:代词,这,指颛臾。社稷:社,指土神,稷,指谷神。社稷是祭祀
谷神和土神的祭坛。有国者必立社稷。国亡,社稷被覆盖起来废掉,故社稷为国家的象征,
这里指鲁国。社稷之臣意译为附属于大国的小国。
何以伐为:为什么要攻打它呢?何以,以何,凭什么。为:表反问语气。
冉有曰:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。”
冉有说:“季孙要这么干,我们两个做臣下的都不愿意。”
夫子:季康子。春秋时,对长者,老师以及贵族卿大夫等都可以尊称为夫子。
孔子曰:“求!周任有言曰:‘陈力就列,不能者止。’危而不持,(diān)而不扶
则将焉用彼相(xiàng)矣?且尔言过矣。虎兕(sì)出于柙(xiá),龟玉毁于椟(dú)中,是谁
过与?”
孔子说:“冉有!周任有句话说:‘能施展才能就担任那职位,不能胜任就该辞去。’
如果盲人摇晃着要倒下却不去扶持,颤颤巍巍将要跌倒却不去搀扶,那么何必要用那个搀扶
的人呢?况且你的话错了,老虎和犀牛从笼子里跑的)龟甲(祭祀用的)
1
子里被毁坏,这是的过错呢?”
周任:古时史官
陈力,不能者:能施展自己才能,就职位能,就应辞去
施展。就:担任。:职位。:不去。
:名词作动词,危险(摇晃着要倒下)。
持:扶持。
:跌倒。
扶:搀扶。
相:搀扶盲人路的人(助者)。
独角犀牛。
关猛兽的笼子。龟玉都是宝物
版,用来占卜:指玉瑞玉器玉瑞用来表示爵位,玉器用于祭祀。
子。
冉有曰:“今夫颛臾,固而近于费(bì)。今不取,后世必为子孙忧。”
冉有说:“如今颛城墙坚固而且靠近季孙氏的封地,现在不夺取世一定会
孙们的忧虑。”
:指城郭坚固
靠近
:季氏的私邑,及今山东费县fèi,当地人称fèi
孔子曰:“求!君子疾夫舍曰欲之而必为之辞。丘也闻有国有家者,不患寡而患不均,
不患贫而患不安。盖均无贫,和无寡(guǎ),安无倾。夫如是,故远人不服,则修文德以来之
既来之,则安之。今由与求也,相夫子,远人不服而不能来也;邦分崩离析而不能守也;而
谋动干戈于邦内。吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也。”
孔子说:“冉有!君子借口的人。无
侯或者大夫,不担财富是担心财富分均匀不担民太内不
安定财富平均便所谓贫穷境内便觉得国家便
会倾做到方的归服,就再修仁义礼乐政教待他们。们来了,
得使安心。如今由与求两人孙氏的人归服,却不能使他顺;
四分五裂却不持它稳定统一境内起干我恐怕季孙氏
在颛臾,而是在鲁国内。”
君子舍曰而必为之辞:君子借口
人。痛恨。夫:代词,那舍弃撇开。辞:辞,借口
有国有家者:有国土的有封地的大夫。国侯统区域家:卿大
2
02《季氏将伐颛臾》-2022年高考语文必背72篇古诗文合集(原文+注释+赏析+默写)(解析版).docx

共5页,预览2页

还剩页未读, 继续阅读

作者:envi 分类:高中 价格:3知币 属性:5 页 大小:22.17KB 格式:DOCX 时间:2025-05-02

开通VIP享超值会员特权

  • 多端同步记录
  • 高速下载文档
  • 免费文档工具
  • 分享文档赚钱
  • 每日登录抽奖
  • 优质衍生服务
/ 5
客服
关注